درباره کتاب یادبودهای زئوس اثر موریس دروئن اطلاعات بسیار اندکی در فضای وب فارسی موجود است؛ از همین رو اینجا تکهای از مقدمه مترجم کتاب را برایتان مینویسم تا این کتاب و نویسندهاش را پیش از دانلود بیشتر بشناسید.
این کتاب که به نام Memoire de Zeus به خامۀ آقای موریس دروئن (Maurice Drouen) وزیر سابق امور پرورشی فرانسه نوشته شده، و به نام یادبودهای زئوس به زبان پارسی برگردانیده شده است، بخشی از نخستین پایههای میتولوژی یونان را میسراید و خواننده را آرام و بیتلاش به امپراطوری خدایان و فرزانش وابستۀ آن میبرد.
اینجا زئوس پادشاه خدایان است که سخن میگوید. پیداست که گویش او باید گویشی شاهانه، باستانی و تهی از پیرایه باشد. درست است که زئوس هرگز به زبان پارسی سخن نگفته، ولی اگر سخنان او به گویش کنونی ما برگردانیده شوند بیگمان بسیاری از شیرینیها و رازآگینیهای خود را از دست میدهند.
با این دید است که در برگردانیدن این کتاب به پارسی، از بهکاربردن واژههای بیگانه و ویژۀ عصر حاضر دوری جسته و گفتار زئوس را تا آنجا که به فهم و نیوند گران نیاید به پارسی سره و روش گفتار دیرین برگردانیدهام. و هرجا که از واژه زیبای پارسی ناآشنایی یاری گرفتهام، از دادن واژۀ برابر آن به گویش کنونی، و تکرارش خودداری نکردهام تا خواننده را ناآسودگی فراهم نیاید.
دانلود کتاب یادبودهای زئوس
عنوان اصلی: Memoire de Zeus
نویسنده: موریس دروئن (Maurice Drouen)
مترجم: الف. آ (احمد آجودانی)
ناشر: مشخص نیست
تاریخ نشر: سال 1352 در تهران
تعداد صفحات: 280 صفحه
موضوع: اسطورهشناسی یونانی – متن ادبی کهن
حجم فایل: حدود 3 مگابایت
برای دانلود کتاب یادبودهای زئوس روی لینک کلیک کنید. اگر به حوزه مطالعات اسطورهشناسی یونان علاقهمند هستید حتماً کتابهای فوقالعاده دیگری را در بخش معرفی کتاب وبلاگ پیدا خواهید کرد. لطفاً نظرتان را درباره این کتاب و دیگر کتابهای اسطورهشناسی معرفیشده بنویسید تا بیشتر در این باره با هم گفتوگو کنیم.