من مطالعۀ کتاب تخیل نمادین ژیلبر دوران را برای کاملکردن بخشی از مقدمه نظری رساله دکتریام آغاز کردم؛ و ترجمه آنقدر بد بود که صفحهشماری میکردم که هرچه زودتر تمامش کنم و کنارش بگذارم! در کل کتاب چنین حسی داشتم که انگار مترجم، هر فصل را بهعنوان تکلیف کلاسی در اختیار چند دانشجو گذاشته و نتیجه را چسبانده و منتشر کرده است! شاید هم خود مترجم، واقعاً در زمینۀ برگردان متن بهفارسی ضعیف بوده است! شاید هم مشکل از سمت گیرایی من است.
خلاصه اینکه اینها حدس و گمانها من بود و مطمئن نیستم. فقط میخواهم بگویم اگر نیاز ندارید، سمت مطالعۀ این کتاب نروید. آنقدر حس ناخوب از این کتاب گرفتم که حتی نمیتوانم دربارهاش معرفی بنویسم! اینجا اطلاعات کتاب را میآورم و تمام.
اطلاعات کتاب تخیل نمادین
عنوان اصلی (فرانسوی): L’Imagination Symbolique (2 Ed, 1968)
عنوان فارسی: تخیل نمادین
نویسنده: ژیلبر دوران (Gilbert Durand)
مترجم: دکتر روحالله نعمتاللهی (استادیار دانشگاه شهید باهنر کرمان)
ناشر: حکمت کلمه
نوبت انتشار: چاپ اول 1398
تعداد صفحات: 156 صفحه
قیمت: 120000 تومان
اگر شما کتاب تخیل نمادین را خواندهاید و نظر دیگری دربارهاش دارید لطفاً در بخش دیدگاهها بنویسید تا من هم با چشماندازهای دیگری درباره این ترجمه آشنا شوم.